Some about our menu Sommer 2012 ANTIPASTI Antipasti della casa Frisch und farbenfroh wartet unser vielfältiges Excellent antipasti buffet (various starters: fish, vegetables and salads) Prosciutto San Leo „Carpegna“ con fichi freschi Original prosciutto Carpegna San Leo with roasted balsamic figs Carpaccio alla moda und Parmesan oder Klassisch mit Zitronensaft und Olivenöl Thin slices of raw beef fillet with a special homemade sauce and Parmigiano cheese Carpaccio di tonno con fagiolini e uova di quaglia, salsa all’ acciuga Tuna carpaccio with green bean salad, red onions, quail eggs and anchovy vinaigrette Vitello Tonnato In der Salzkruste rosa gegarter Kalbsrücken an Kapern-Thunfisch-Sauce Veal with tuna sauce and capers Misticanza di cappesante e telline con vinegretta al tartufo Salad of scallops with summer truffles vinaigrette ZUPPE - SOUPS Zuppa di pomodoro e melone con basilico e olio di oliva Summer soup of tomato with melon, basil and best quality olive oil Zuppetta di pesce Piccolo Pevero Little fish soup with white cannellini beans and seafood SALAD & CHEESE Insalata estiva con torrone di formaggio caprino fresco Goat’s milk cheese nougat served with summer salads, pine nuts and balsamico dressing Insalata di rucola con fegato di vitello trifolato all’aceto di Modena Sautéed veal liver strips with rocket salad and red onion balsamic dressing Insalata con gamberi e calamarettti alla griglia, finocchio e aromi Grilled squids and shrimps salad with fennel and much herbs Mozzarella di Bufala Mozzarella with tomatoes and basil Parmigiano Reggiano DOP con mostarda di frutta 18 months aged Parmigiano Reggiano Pecorino sardo con confettura di bucce di arancia Sheep’s milk cheese from Sardinia (12 months aged) served with homemade orange jam PASTA – HOMEMADE PASTA Ravioli di gamberi e salmone con il suo caviale in guazzetto di aragosta, peperone ed erbe aromatiche Homemade ravioli with crayfish, salmon and vegetables, lobster sauce, pepper and herbs Tagliolini alla puttanesca Tagliolini with tomatoes, olives and capers, the apotheosis of the Mediterranean Spaghettini marinara Sautéed king prawns, baby squids, clams and mussels in a white wine tomato garlic and chilli sauce tossed with spaghetti Maccheroni al ragù bianco di salsiccia fresca, crema di peperone e pecorino Homemade rigatoni with fresh Sardinian sausage, anise and pecorino cheese Spaghettini alle Vongole e zucchini Spaghettini with clams and grilled zucchini PESCE - FISH Pesce fresco del Mercato Daily fresh fish market, weight 500 - 600 g! Please ask for our offer For example: whole fish filleted at the table, sea bream and sea bass from the grill or whole sole 500 - 600 g! meunière or grilled Gamberoni alla Griglia Riesenhummerkrabben vom Grill mit Spaghettini in Knoblauch und Olivenöl Grilled king prawns served with spaghettini and garlic with olive oil Filetti di luccioperca con cantarelli allo zafferano di Campidano Lake Superior white fish fillets with chantarelles and Sardinian saffron sauce Spiedo di calamari, gamberoni, conchiglie, pane aromatico e coriandoli di verdure Spit of baby squids, prawns, scallops, aromatic bread, raw vegetable confetti and chervil Gran fritto di pesce all’italiana con verdure croccanti "Mixed Fried" from shellfish, fish fillets and fine vegetables and lemmon cream Filetto di spigola al tartufo estivo Sea bass fillet and giant ravioli with summer truffle cream CARNI - MEAT Petto di faraona alla fiamma con uva e pera candita Breast of guinea-fowl with roast green asparagus, pepper stripes and tomato in oregano sauce Variazioni di agnello con caponata e melanzane Variations of lamb with thyme and rosemary and eggplants Costoletta di porchetta in crosta di pane aromatizzata con salsa al limone e capperi Suckling pig cutlet in bread crust flavored with lemon sauce and capers Medaglioni di vitello “saltimbocca” Escalope of veal with Parma ham ”Roman style” Fegato di vitello con spinaci alla fiorentina Pan fried calf's liver with spinach, Tuscany style Rognoncini trifolati alla senape antica Calf's kidneys with old mustard sauce Tagliata Broiled tenderloin with arugola and Parmesan, grilled vegetables and balsamic reduction DESSERT Tortino al limone con fragole e crema di zabaione al limoncello Lemon and strawberries with cold limoncello zabaglione Sorbetto del giorno Assorted sherbets of the day Cantucci toscani con vin santo Homemade almond cookies with Tuscan dessert wine Budino di latte di mandorle al caramello con confettura di prugne speziate Almond milk pudding with spiced plums Interpretazione della cassata con salsa al cioccolato e ginepro Interpretation of Sicilian cassata with chocolate sauce and juniper |